能力培養(yǎng)>閱讀>英語詩歌朗誦1至2分鐘2017-05-2116:05|來源:英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站|編輯:學(xué)英語 英語詩歌,是一種較為純粹的拼音語言,它有許多格律和音韻及音義方面的講究,值得讀者注意。英語之家小編整理了1至2分鐘" />
英語詩歌朗誦1至2分鐘 | 您所在的位置:網(wǎng)站首頁 › 屬牛的今天打牌運(yùn)氣怎么樣 › 英語詩歌朗誦1至2分鐘 |
當(dāng)前位置: 英語之家>能力培養(yǎng)>閱讀>
英語詩歌朗誦1至2分鐘
2017-05-21 16:05 | 來源:英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站 | 編輯:學(xué)英語
英語詩歌,是一種較為純粹的拼音語言,它有許多格律和音韻及音義方面的講究,值得讀者注意。英語之家小編整理了1至2分鐘英語詩歌,歡迎閱讀! copyright yingyuzhijia.com
Chair’s Love 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com 椅子的愛情 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com Two chairs are back to back together copyright yingyuzhijia.com背靠著背的兩把椅子 copyright yingyuzhijia.comAre they also counting stars, and copyright yingyuzhijia.com 它們是否也在數(shù)著星星 本文來自英語之家 listening to insects'whispers? Night is shrinking short copyright www.yingyuzhijia.com 聽著昆蟲私語,夜在一截截變短 copyright yingyuzhijia.comshort as a love movie 本文來自英語之家 短的宛如一部愛情電影 本文來自英語之家 and we inlay our bodies into it copyright www.yingyuzhijia.com而我們把身體嵌進(jìn)去 本文來自英語之家 dreaming their unended Moon-dream copyright yingyuzhijia.com 做著它們還沒做完的月夢 copyright www.yingyuzhijia.com So that the sweet days can prolong 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com 這樣的甜蜜日子就會(huì)加長 copyright yingyuzhijia.com just as two parallel rails extending 本文來自英語之家像兩條鐵軌平行的延伸 copyright www.yingyuzhijia.com like a lifetime pledge copyright yingyuzhijia.com 宛如一生不變的誓言 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com or a life journey unending. copyright www.yingyuzhijia.com走不完的人生旅程 copyright www.yingyuzhijia.com 1至2分鐘英語詩歌二Mutability copyright www.yingyuzhijia.com 無常 copyright yingyuzhijia.com Percy Bysshe Shelley 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com 珀西?比西?雪萊作 查良錚譯 本文來自英語之家The flower that smiles to-day copyright yingyuzhijia.com To-morrow dies; copyright www.yingyuzhijia.com All that we wish to stay 本文來自英語之家Tempts and then flies. copyright yingyuzhijia.comWhat is this world’s delight? 本文來自英語之家 Lightning that mocks the night, copyright www.yingyuzhijia.comBrief even as bright. 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com今天還微笑的花朵 copyright yingyuzhijia.com明天就會(huì)枯萎; 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com 我們愿留貯的一切 copyright www.yingyuzhijia.com誘一誘人就飛。 本文來自英語之家 什么是這世上的歡樂? copyright www.yingyuzhijia.com 它是嘲笑黑夜的閃電, copyright yingyuzhijia.com 雖明亮,卻短暫。 copyright www.yingyuzhijia.com Virtue, how frail it is! 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.comFriendship how rare! 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com Love, how it sells poor bliss copyright www.yingyuzhijia.com For proud despair! copyright yingyuzhijia.com But we, though soon they fall, copyright www.yingyuzhijia.com Survive their joy, and all 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.comWhich ours we call. 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com唉,美德!它多么脆弱! 本文來自英語之家友情多不易看見! copyright yingyuzhijia.com愛情售賣可憐的幸福, copyright yingyuzhijia.com 你得拿絕望交換! 本文來自英語之家 但我們?nèi)耘f得活下去, copyright www.yingyuzhijia.com 盡管失去了這些喜悅, copyright yingyuzhijia.com 以及“我們的”一切。 copyright yingyuzhijia.com Whilst skies are blue and bright, 本文來自英語之家 Whilst flowers are gay, copyright yingyuzhijia.com Whilst eyes that change ere night copyright www.yingyuzhijia.com Make glad the day; copyright yingyuzhijia.com Whilst yet the calm hours creep, 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com Dream thou–and from thy sleep copyright www.yingyuzhijia.com Then wake to weep. copyright www.yingyuzhijia.com 趁天空還明媚,蔚藍(lán), copyright yingyuzhijia.com趁著花朵鮮艷, copyright yingyuzhijia.com 趁眼睛看來一切美好, 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com 還沒臨到夜晚; copyright www.yingyuzhijia.com 呵,趁現(xiàn)在時(shí)流還平靜, 本文來自英語之家 作你的夢吧——且憩息, copyright www.yingyuzhijia.com 等醒來再哭泣。 本文來自英語之家 1至2分鐘英語詩歌三我為少男少女們歌唱 本文來自英語之家 何其芳 copyright yingyuzhijia.comI sing for teenagers copyright yingyuzhijia.com Tr. William Wang copyright yingyuzhijia.com我為少男少女們歌唱。 本文來自英語之家 我歌唱早晨,好的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站, copyright yingyuzhijia.com我歌唱希望, 本文來自英語之家 我歌唱那些屬于未來的事物 copyright yingyuzhijia.com我歌唱正在生長的力量。 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com I sing for teenagers 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com I sing for morning;I sing for hope; copyright yingyuzhijia.com I sing for those future things; 本文來自英語之家 I sing for the growing strength. 本文來自英語之家 我的歌呵, 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com你飛吧, copyright www.yingyuzhijia.com飛到年輕人的心中 copyright yingyuzhijia.com去找你停留的地方。 本文來自英語之家 Ah, my son 本文來自英語之家 You do fly — 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com Fly into youth's heart copyright www.yingyuzhijia.comTo find your place to stay. copyright yingyuzhijia.com 所有使我像草一樣顫抖過的 copyright yingyuzhijia.com 快樂或者好的思想, copyright yingyuzhijia.com都變成聲音飛到四方八面去吧, 本文來自英語之家不管它像一陣微風(fēng) copyright www.yingyuzhijia.com 或者一片陽光。 copyright www.yingyuzhijia.com 輕輕地從我琴弦上 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com 失掉了成年的憂傷, copyright yingyuzhijia.com 我重新變得年輕了,www.yingyuzhijia.com, copyright www.yingyuzhijia.com 我的血流得很快, 本文來自英語之家對(duì)于生活我又充滿了夢想,充滿了渴望。 本文來自英語之家 All enjoyment or good thinking copyright www.yingyuzhijia.com That make me shake like grass, 本文來自英語之家 All become sound to fly in all directions. 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com No matter it is like a blast of breeze copyright yingyuzhijia.com Or a ray of sunlight. 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.comGently, on my string, copyright yingyuzhijia.comLosing grief of manhood. 本文來自英語之家 I start to be young again. 本文來自英語之家 My blood flows fast. copyright www.yingyuzhijia.com In life, I am full of hope and yearning again 本文來自英語之家 看了“1至2分鐘英語詩歌”的人還看了: copyright www.yingyuzhijia.com 1.短篇優(yōu)美英語勵(lì)志詩歌2分鐘朗誦 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com 2.短篇英語勵(lì)志詩歌2分鐘朗誦 copyright www.yingyuzhijia.com 3.英語詩歌朗誦著名詩歌兩分鐘 copyright www.yingyuzhijia.com 4.英語詩歌朗誦1分鐘 內(nèi)容來自www.yingyuzhijia.com5.關(guān)于2分鐘英語詩朗誦 本文來自英語之家 6.關(guān)于英語詩歌朗誦2至3分鐘 copyright yingyuzhijia.com![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
今日新聞 |
推薦新聞 |
專題文章 |
CopyRight 2018-2019 實(shí)驗(yàn)室設(shè)備網(wǎng) 版權(quán)所有 |